Good news on a bad day |
Хорошие известия в плохой день |
|
Tought I was the losing kind But right before I lost my mind you came to me, like good news on bad day Life was getting slightly strange When suddenly the lights had changed Cause you came to me, like good news on a bad day You came to me, like good news on a bad day There may be wiser words to say But why should I be disguising what you see anyway You see it anyway No matter our story goes something I should let you know You'll always be my good news on a bad day You'll always be my good news on a bad day Cause you came to me, like good news on bad day |
Я думал, что принадлежу к неудачникам, Но как раз прежде чем я потерял рассудок, Ты пришла ко мне, словно хорошие известия в плохой день Жизнь становилась немного странной, Когда внезапно изменились огни Потому что ты пришла ко мне, словно хорошие известия в плохой день Ты пришла ко мне, словно хорошие известия в плохой день Возможно, существуют слова и помудрее Но с чего это я должен искажать то, что ты и так видишь? Ты и так это увидишь Неважно, как сложатся наши отношениями Кое-что я должен тебе сказать: Ты всегда будешь для меня хорошими вестями в плохой день Ты всегда будешь для меня хорошими вестями в плохой день Потому что ты пришла ко мне, словно хорошие известия в плохой день |