Все для изучения английского языка онлайн

--

So much love

   

Так сильно люблю

     
I can't lie
I can't fake
I can't act my hands shake
This disclosure I must obey

There is so much love in me

I can't run
I have tried
There's a thorn in my side
There is something I can't hide

There is so much love in me

You can forsake me
Try to break me
But you can't shake me now
You can despise me
Demonize me
It satisfies me so

There's a fire in my veins
The desire causes pain
I would say it again
There is so much love in me
  Я не могу лгать,
Я не могу притворяться,
Я не могу управлять дрожью в руках,
Это разоблачение, которому я должен подчиниться.

Во мне так много любви!

Я пытался бежать,
Но не смог,
Что-то ранит внутри,
И я не могу больше это скрывать:

Во мне так много любви!

Ты можешь оставить меня,
Попытаться сломить меня,
Но теперь, ты не можешь поколебать меня.
Ты можешь презирать меня,
Демонизировать меня,
Я этим так доволен.

В моих венах огонь,
Это желание причиняет боль.
Я бы сказал это снова,
Во мне так много любви!

Fail

   

Поражение

     
People, do we call this trying?
We're hopeless, forget the denying
Our souls are corrupt
Our minds are messed up
Our consciences bankrupt
Oh, we’re fucked

People, what are we thinking?
It's shameful, our standards are sinking
We're barely hanging on
Our spirit has gone
And once where it shone
I hear a lonesome song

People, how are we coping?
It's futile to even start hoping
For justice will prevail
The truth will tip the scales
Our dignity has sailed
Oh, we failed
  Люди, мы называем это попыткой?
Мы безнадежны, не отрицайте это.
Наши души развращены,
Наши умы отравлены,
Мы лишились совести,
Ох, у нас большие проблемы.

Люди, о чём мы думаем?
Это позор, наши стандарты исчезают,
Мы едва держимся.
Наш дух исчез,
И там, где он раньше сиял,
Я слышу одинокую песню.

Люди, как мы ещё держимся?
Бесполезно даже пытаться надеяться,
Что справедливость восторжествует
И правда перевесит.
У нас не осталось достоинства,
У нас ничего не получилось.

Poorman

   

Бедняга

     
Hey, hey, hey, hey

Hey, there's no news
Poor man still got the blues
He's walking around in worn out shoes
With nothing to lose

Hey, he's on the road
Pushing along his heavy load
Heading for no fixed abode
Shuffling slow

Corporations get the breaks
Keeping almost everything they make
And tell us just how long it's going to take
For it to trickle down
When will it trickle down?

Hey, he's on the street
Laying in the snow and sleet
Begging for something to eat
Looking beat

Hey, passers by
They don't dare to catch his eye
Couldn't even tell you why
Or what's happenin' inside
  Эй, эй, ну как дела?!

Привет, всё по-прежнему,
Бедняк всё еще хандрит,
Ходит в изношенной обуви
И ему нечего терять.

Вот, он идёт по дороге,
Медленно волоча ноги,
Он тянет свою тяжелую ношу
И ему некуда идти.

Корпорации получают свой куш,
Возвращают себе всё, что создают,
И рассказывают нам, сколько это займет времени,
До того времени пока всё не выйдет наружу,
Когда это случится?

Вот, он уже на улице,
Лежит в грязи и снегу,
Выпрашивает что-нибудь поесть
И выглядит побитым.

Посмотри, прохожие
Даже не могут смотреть на него,
Не могу даже описать вам,
Что происходит внутри.

No more (This is the last time)

   

Хватит (Это последний раз)

     
One more ride I can't explain
Our hesitation
We stop and start again
Repeat the process
We repeat the lie
Time and time again
By and by

This is the last time
I say goodbye
The last time
Then we won't have to lie
The last time
Call it what you want
You don't mean a thing to me no more

You go your way, I'll go mine
We walked this line together for the longest time
We climbed the mountain in so many ways
Reached the top and slowly fade away

Our crimes will pass us by
Crimes, they all fade and die
All those memories, all our pain
Slowly disappear like falling rain

This is the last time
I say goodbye
The last time
Then we won't have to lie
The last time
(All those memories, all our pain)
This is the last time
(All those memories, all our pain)
The last time
  Я не могу объяснить ещё одну поездку,
Наши сомнения.
Мы останавливаемся и начинаем снова,
Повторяя этот процесс,
Мы повторяем нашу ложь,
Снова и снова,
Опять и опять.

Это последний раз,
Когда я прощаюсь.
Последний раз,
После этого нам не придется лгать.
Последний раз,
Называйте это как хотите,
Для меня вы больше ничего не значите.

Вы пойдете своей дорогой, я пойду своей.
Мы очень долго шли вместе,
Мы взбирались на гору такими разными путями,
Достигали вершины и медленно угасали.

Наши преступления пройдут мимо нас,
Преступления, они все забудутся и исчезнут.
Все эти воспоминания, вся наша боль,
Медленно исчезают, словно дождь.

Это последний раз,
Когда я прощаюсь.
Последний раз,
После этого нам не придется лгать.
Последний раз.
(Все эти воспоминания, вся наша боль)
Это последний раз.
(Все эти воспоминания, вся наша боль)
Последний раз.

Eternal

   

Вечная

     
Poor little one
I will protect you
And surround you with my love
As well as any man can
As well as any man could

I will be there for you, always
And when the black cloud rises
And the radiation pours
I will look you in the eye
And kiss you
And give you all my love
As well as any man can
As well as any man could

You are my eternal, eternal love
  Бедняшка,
Я буду защищать тебя
И окружу своей любовью,
Которую только может дать мужчина,
На которую способен мужчина.

Я буду рядом с тобой, всегда,
И когда поднимется черная туча
И обрушится облучение,
Я посмотрю тебе в глаза
И поцелую тебя,
И подарю тебе всю свою любовь,
Которую только может дать мужчина,
На которую способен мужчина.

Ты моя вечная, вечная любовь.

Poison heart

   

Отравленное сердце

     
You have poison in your heart
And I'm sure of it
I knew right from the start
From the moment we met
You know we have to break up
You'll always be alone

You know you've never ever been a friend
Now we're closer to the edge

There's poison in your mind
Yeah, I'm sure of it
You've never been that kind
With all due respect
You know it's time to break up
You'll always be alone

You know you've never ever been a friend
Now we're closer to the edge

We've been walking far too long this icy road
My broken heart is colder than a stone
I know you've never ever been a friend
Now you push me to the edge
  Яд проник в твоё сердце
Я в этом уверен.
Я знал это с самого начала,
С момента нашей встречи.
Ты знаешь, что нам надо расстаться,
Ты всегда будешь одинока.

Знаешь, ты никогда не была мне другом,
Теперь, мы ближе к разрыву.

Яд отравляет твои мысли,
Это очевидно!
При всём уважении,
Ты никогда не была такой.
Ты знаешь, пришло время расстаться,
Ты всегда будешь одинока.

Знаешь, ты никогда не была мне другом,
Теперь мы ближе к разрыву.

Мы слишком долго шли по этой обледеневшей дороге,
Моё разбитое сердце холоднее льда.
Я знаю, что ты никогда в жизни не была никому другом,
И теперь, ты толкаешь меня на самый край.

Cover me

   

Защити меня

     
I've felt better
I've been up all night
I can feel it coming
The morning light

The air is so cold here
It's so hard to breath
We better take cover
Will you cover me?

Way up here with the northern lights
Beyond you and me
I dreamt of us in another life
One we've never reached

And you know we're sinking
We could fade away
I'm not going down
Not today

The air is so cold here
Too cold to see
We have to take cover
Cover me

Way up here with the northern lights
Beyond these broken bars
I pictured us in another life
Where we're all superstars
  Я чувствовал себя лучше,
Я не спал всю ночь,
Я могу почувствовать,
Как приближается утренний свет.

Воздух здесь такой холодный,
Так трудно дышать,
Нам лучше найти укрытие,
Ты защитишь меня?

Там впереди, в этих северных огнях,
Которые сияли за нашими спинами,
Я мечтал о другой жизни для нас,
Жизни, которой мы так и не достигли.

И ты знаешь, что мы гибнем,
Мы можем исчезнуть,
Но на этот раз,
Я буду бороться.

Здесь так холодно,
Что трудно представить.
Мы должны спрятаться,
Защити меня.

Там впереди, в этих северных огнях,
За этими сломанными преградами,
Я представлял нас в другой жизни,
Где мы все суперзвёзды.

You move

   

Как ты танцуешь

     
We had something, that was yesterday
Temptation's knocking at my door
You talk to me about the life we could've have
Oh, we don't have that life no more

But I like the way you move
Yeah, I like the way you move for me tonight
I like the way you move
I like the way you move for me tonight
Alright now

If it gives me something you and I can play
Let me be your man
I don't need you, I don't need your ball and chain
There's no water in that wheel

But I like the way you move
Yeah, I like the way you move for me tonight
I like the way you move
I like the way you move for me tonight
Alright now

Imagination is all it takes
You came knocking at my door
You talk to me about the life we should've had
You know you could've given more

But I like the way you move
I like the way you move for me tonight
I like the way you move
I like the way you move for me tonight
Alright now

All night
  У нас кое-что было, это было вчера.
Искушение стучится в мою дверь,
Ты говорила мне о жизни которой у нас не может быть,
Жаль, что этой жизни у нас никогда не будет.

Но мне нравится как ты двигаешься,
Да, мне нравится как ты танцуешь, сегодня для меня.
Мне нравится как ты двигаешься,
Мне нравится как ты танцуешь для меня.
Хорошо, вот так.

Если это что-то мне даст, мы оба можем поиграть,
Разреши мне быть твоим.
Я не нуждаюсь в тебе, мне не нужна твоя забота,
Это всё бесполезно.

Но мне нравится как ты двигаешься,
Да, мне нравится как ты танцуешь, сегодня для меня.
Мне нравится как ты двигаешься,
Мне нравится как ты танцуешь для меня.
О да!

Нужно только воображение,
Ты постучала в мою дверь,
Ты говоришь о жизни, которая должна была у нас быть,
Знаешь, ты могла бы дать больше.

Но мне нравится как ты двигаешься,
Да, мне нравится как ты танцуешь, сегодня для меня.
Мне нравится как ты двигаешься,
Мне нравится как ты танцуешь для меня.
Хорошо, вот так.

Всю ночь.

Scum

   

Ничтожество

     
Hey scum, hey scum
What have you ever done for anyone?
Scum, scum
What are you gonna do when karma comes?

A calling, and you're falling
And there's nowhere left to run
And you're weeping, and not sleeping
And you're begging for your gun

Pull the trigger

Hey scum, hey scum
What have you ever done for anyone?
Scum, scum
What are you doing?
Judgement time has come

You kneel, and you squeal
And you're looking for someone
To bear witness to your goodness
You can't even find your son

Pull the trigger
Pull the trigger

You wouldn't even offer up your crumbs
To the dying, and the crying
You're dead inside, you're numb
You're hollow, and shallow
Your empty life is done

Pull the trigger
  Эй тварь, ты, ничтожество,
Ты для кого-нибудь что-нибудь сделал?
Мерзавец, сволочь,
Что ты будешь делать, когда карма тебе всё вернёт?

Твоё призвание — падение,
И тебе не изменить это.
Ты плачешь и не спишь,
И молишься на свой пистолет.

Нажми на курок!

Мразь, ничтожество,
Ты что-нибудь сделал для кого-нибудь?
Сволочь, подонок,
Чем ты занят?
Судный день пришел.

Стоишь на коленях и кричишь,
Ты ищешь кого-то,
Кто бы засвидетельствовал твою добродетель,
Но ты даже не можешь найти своего сына...

Нажми на курок!
Нажми на курок!

Ты даже не способен отдать свои крохи
умирающим и нуждающимся,
Ты – мёртв внутри, ты – нем,
Ты – иллюзия, ты – ничто,
Твоя никчёмная жизнь окончена.

Нажми на курок!

The worst crime

   

Самое тяжкое преступление

     
There's a lynching in the square
You will have to join us
Everyone's going to be there
We're setting up the truss
Once there were solutions
Now we have no excuses
It got lost in confusion
So we're preparing the nooses

And oh, we had so much time
How could we commit the worst crime?

Blame misinformation, misguided leaders
Apathetic hesitation, uneducated readers
For whatever reasons, we now find ourselves in this
We are all charged with treason
And there's no one left to hear

And oh, we had so much time
How could we commit the worst crime?

We're the judge and the jury
The hangman, the convict
It's too late for fury
Our indictment was hand-picked
So step out to the gallows
And accept your sentence
For being so shallow
You must pay a penance
  На площади идёт самосуд,
Вам придётся присоединиться к нам,
Там будут все.
Мы устанавливаем виселицу,
Если раньше можно было найти выход из ситуации,
То сейчас у нас нет оправданий,
Оправдания потерялись в неразберихе,
Поэтому мы готовим петли.

Ведь у нас было так много времени,
Разве мы можем совершить это страшное преступление?

Виним дезинформацию, заблуждение лидеров,
Безразличное сомнение, необразованных читателей,
По каким-то причинам, сейчас мы все находимся здесь,
Нас всех винят в измене,
И некому нас услышать.

Ведь у нас было так много времени,
Разве мы можем совершить это страшное преступление?

Мы – и судья и присяжные,
И палач и осужденный.
Слишком поздно для ярости,
Обвинения предъявлены,
Так что выйди на виселицу
И прими свой приговор,
За свою мелочность
Ты должен расплатиться.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 548СледующаяПредыдущая

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0-9